Retour au site

Casa Xalisa

Bienvenue

Bienvenue dans votre villa. Vous trouverez ici toutes les informations utiles pour votre séjour : Wi-Fi, appareils, piscine, règles de la maison, check-out et contacts.

Informations rapides

Nom du Wi-Fi : CasaXalisa

Mot de passe : italianluxuryhhxalisa

Heure de départ : Horaires : 00h00 – 10h00

Découvrir Lanzarote

Découvrez les plus belles plages, les meilleurs restaurants, la nature et les expériences que Lanzarote a à offrir.

Découvrir Lanzarote

Wi-Fi

Nom : CasaXalisa

Mot de passe : italianluxuryhhxalisa

Notes :
300 Mbps

Smart TV

Vous pouvez télécharger le guide de la Smart TV ici :


Télécharger le guide de la Smart TV (PDF)

Lave-vaisselle

Le lave-vaisselle est facile à utiliser et vous aide à garder votre vaisselle propre pendant votre séjour. Veuillez suivre les étapes ci-dessous :

Comment utiliser le lave-vaisselle :

  • Ouvrez le lave-vaisselle et chargez la vaisselle en veillant à ne pas bloquer les bras de lavage.
  • Ajoutez le détergent pour lave-vaisselle dans le compartiment prévu à cet effet. N’utilisez pas de liquide vaisselle classique.
  • Vérifiez que le compartiment du liquide de rinçage est rempli si nécessaire.
  • Sélectionnez le programme de lavage souhaité (le programme Eco ou Normal est recommandé pour un usage quotidien).
  • Fermez la porte et appuyez sur le bouton Start pour lancer le cycle.

Remarques importantes :

  • Veuillez rincer les restes de nourriture sur les assiettes avant de les charger.
  • Ne placez pas à l’intérieur des objets en bois, couteaux tranchants ou articles non compatibles avec le lave-vaisselle.
  • Évitez de surcharger le lave-vaisselle afin de garantir un nettoyage correct.
  • Ouvrez la porte après le cycle pour faciliter le séchage et éviter l’humidité.

Si vous avez un problème ou une question, n’hésitez pas à nous contacter.

Lave-linge

The washing machine is located in the laundry area and is easy to use. Please follow the steps below:

How to use the washing machine:

  • Open the door and place your clothes inside, without overloading the drum.
  • Add detergent and, if needed, fabric softener in the appropriate compartments.
  • Select the desired washing program by turning the main dial.
  • Choose temperature and spin speed if required.
  • Press the Start/Pause button to begin the cycle.

Important notes:

  • Please do not overload the washing machine.
  • Avoid washing shoes or very bulky items that may damage the drum.
  • Remove clothes promptly once the cycle is finished to avoid odors.
  • If you are unsure which program to use, we recommend a 30°C–40°C normal wash for most clothing.

If you need any assistance, please feel free to contact us.

Four et plaque de cuisson

Le lave-linge se trouve dans la buanderie et est facile à utiliser. Veuillez suivre les étapes ci-dessous :

Comment utiliser le lave-linge :

  • Ouvrez la porte et placez votre linge à l’intérieur, sans surcharger le tambour.
  • Ajoutez le détergent et, si nécessaire, l’assouplissant dans les compartiments appropriés.
  • Sélectionnez le programme de lavage souhaité en tournant le bouton principal.
  • Choisissez la température et la vitesse d’essorage si nécessaire.
  • Appuyez sur le bouton Start/Pause pour démarrer le cycle.

Remarques importantes :

  • Veuillez ne pas surcharger le lave-linge.
  • Évitez de laver des chaussures ou des objets très volumineux qui pourraient endommager le tambour.
  • Retirez le linge rapidement une fois le cycle terminé afin d’éviter les mauvaises odeurs.
  • Si vous ne savez pas quel programme utiliser, nous recommandons un lavage normal à 30°C–40°C pour la plupart des vêtements.

Si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à nous contacter.

Piscine et chauffage

Horaires de la piscine : De 09h00 à 22h00

Chauffage: La piscine n’est pas chauffée pour le moment.

Règles de sécurité :

  • Les heures de tranquillité doivent être respectées de 14h00 à 16h00. Pendant cette période, les plongeons sont interdits.
  • L’accès à la zone de la piscine avec de la nourriture, des verres ou bouteilles en verre, et des ballons est interdit.
  • La musique et les appareils audio ne sont pas autorisés dans la zone de la piscine.
  • Pour des raisons d’hygiène, nous demandons aux clients de prendre une douche avant d’utiliser la piscine.
  • Veuillez toujours surveiller les enfants lorsqu’ils sont dans ou près de la piscine.
  • Il est interdit de courir ou de sauter autour de la piscine.
  • Entrez dans l’eau avec précaution et évitez les jeux brusques.
  • Pour votre sécurité, utilisez la piscine uniquement pendant les heures de jour.

Règles de la maison

  • L’utilisation de vélos, skateboards ou dispositifs similaires est strictement interdite à l’intérieur de la résidence.
  • Pour des raisons de sécurité et conformément au règlement de la communauté, l’utilisation de barbecues n’est pas autorisée.
  • Aucune fête ou événement n’est autorisé dans la propriété.
  • Il est interdit de fumer à l’intérieur de la maison. Il est permis de fumer uniquement à l’extérieur.
  • Heures de tranquillité : 22h00 – 09h00.
  • Clients enregistrés uniquement : les visiteurs non enregistrés ne sont pas autorisés dans la propriété.

Règles de sécurité

  • Veuillez vous assurer de fermer toutes les portes et fenêtres à clé lorsque vous quittez la maison.
  • Ne laissez pas les appareils électriques sans surveillance lorsqu’ils sont allumés (four, plaque de cuisson, fer à repasser, etc.).
  • Ne laissez pas de bougies ou d’autres flammes ouvertes sans surveillance.
  • Gardez la zone de la plaque de cuisson dégagée de papier, plastique ou objets inflammables.
  • Les enfants doivent être surveillés en permanence, en particulier près de la piscine et des espaces extérieurs.
  • Il est interdit de courir ou de plonger dans la zone de la piscine.
  • En cas d’urgence, veuillez contacter les services d’urgence locaux : 112.
  • Une trousse de premiers secours est disponible dans la propriété (emplacement : veuillez consulter le guide ou nous demander).
  • Veuillez signaler immédiatement tout problème de sécurité ou dommage.

Si vous avez des questions ou besoin d’aide, n’hésitez pas à nous contacter à tout moment.

Départ

Heure de départ : Horaires : 00h00 – 10h00

Instructions de départ

  • Veuillez laisser toutes les serviettes dans la salle de bain du rez-de-chaussée avant votre départ afin de faciliter le check-out.
  • Éteignez tous les ventilateurs.
  • Veuillez jeter tous les déchets.
  • Fermez toutes les fenêtres et verrouillez la porte.
  • Merci de nous communiquer votre heure de départ afin que notre équipe puisse venir récupérer les clés.

Contact

WhatsApp:
+34 602003007

Téléphone:
+34 602003007

Adresse:
Avenida El Verol 7, 34 - 35580 Playa Blanca


Urgences

Urgences générales (112) :
112


Transport

Taxi principal :
+34 928 52 42 20

Taxi alternatif :
+34 928 52 42 22

Informations bus :
https://arrecifebus.com/en/

Informations aéroport :
+34 913 21 10 00